•  
  •  
 

PASAA

Publication Date

1981-01-01

Abstract

"Translation" seems to be popularly employed by Thai teachers of English as the main teaching technique in all levels of education throughout the kingdom. Three years ago, while I was working for the Ministry of Education, my duty allowed me to make various visits to secondary schools in every part of the kingdom. One of the main purposes of the trips was to observe English classes conducted by both Thai teachers and Peace Corps volunteers. From my observations, I learned that the Thai teachers used a lot of Thai to explain the grammatical function of English words and English structures, and to translate reading texts and some comprehension questions for their students. Some Peace Corps volunteers, sometimes, also used Thai, Flavoured with American accent, to translate simple questions like, "What's your name ?" to elicit prompt response.

DOI

10.58837/CHULA.PASAA.11.1.2

First Page

10

Last Page

13

Share

COinS
 
 

To view the content in your browser, please download Adobe Reader or, alternately,
you may Download the file to your hard drive.

NOTE: The latest versions of Adobe Reader do not support viewing PDF files within Firefox on Mac OS and if you are using a modern (Intel) Mac, there is no official plugin for viewing PDF files within the browser window.