Journal of Letters
Publication Date
2018-01-01
Abstract
The paper aims to propose the remarks on the uses of question words in Thai in the current time. Not only do theyfunction as a request for information from the addressees, they are also used to indicate other intentions of the speakers, which are considered pragmatically as indirect speech acts. They are also used to perform other functions besides those found in theprevious studies, which are to ensure that the addressees are with the speakers, to mock the addressees, to mean 'very much', to give an opinion and to show the ignorance for addressees' utterances. The paper, moreover, proposes the remark that in some context whereby the question word 'ปะ' /pàɁ/, the allophone of the question word 'หรือเปล่า' /rʉ̌ːplàːw/and the question word 'มะ' /máɁ/, the allophone of the question word 'ไหม' /mǎj/can substitute each other. Lastly, it shows that the question words 'ปะ' /pàɁ/and 'มะ' /máɁ/are used as discourse markers to indicate an assertion of the information of the speaker. This may reveal the grammaticalization of those two words from the question words to discourse markers.(บทความนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อนำเสนอข้อสังเกตเกี่ยวกับการใช้คำแสดงการถามในภาษาไทยปัจจุบัน ที่ไม่ได้เพียงทำหน้าที่ในการถามเพื่อขอคำตอบจากผู้ฟังเท่านั้น แต่ยังใช้แสดงเจตนาต่าง ๆ ของผู้พูด ซึ่งจัดเป็นการใช้วัจนกรรมอ้อม และยังทำหน้าที่อื่น ๆ ได้แก่ เพื่อตรวจสอบว่าผู้ฟังติดตามฟังผู้พูดอยู่เพื่อล้อหรือแซวผู้ฟัง เพื่อแสดงความหมายว่ามาก เพื่อแสดงความคิดเห็น และเพื่อแสดงความไม่สนใจคำพูดของอีกฝ่ายซึ่งเป็นหน้าที่ที่พบเพิ่มเติมจากงานวิจัยที่เคยศึกษาหน้าที่ของคำแสดงการถามที่ผ่านมา นอกจากนี้ ยังตั้งข้อสังเกตว่าในบางบริบท คำแสดงการถาม ปะซึ่งเป็นรูปแปรของ หรือเปล่าและ มะซึ่งเป็นรูปแปรของ ไหมสามารถใช้แทนกันได้รวมถึงเสนอมุมมองว่าคำแสดงการถาม ปะและ มะมีการใช้เป็นดัชนีปริจเฉทเพื่อแสดงการบอกกล่าวหรือยืนยันได้อีกด้วยซึ่งทำให้เห็นว่าคำแสดงการถามดังกล่าวอาจจะผ่านกระบวนการกลายเป็นคำไวยากรณ์จากคำแสดงการถามที่มีความหมายแสดงการถามและมีลักษณะอรรถศาสตร์ต่าง ๆ มาเป็นดัชนีปริจเฉทแล้ว)
DOI
10.58837/CHULA.JLETTERS.47.1.1
First Page
1
Last Page
38
Recommended Citation
Wongthai, Nuntana
(2018)
"Remarks on the uses of question words in current Thai(ข้อสังเกตการใช้คำแสดงการถามในภาษาไทยปัจจุบัน),"
Journal of Letters: Vol. 47:
Iss.
1, Article 1.
DOI: 10.58837/CHULA.JLETTERS.47.1.1
Available at:
https://digital.car.chula.ac.th/jletters/vol47/iss1/1